Bạn chưa có tài khoản? Hãy bấm vào đây để đăng ký làm thành viên của chúng tôi!
Trường Trung Học Công Lập Tân Châu

Trường Trung Học Công Lập Tân Châu

Bay Về Tổ Ấm
Hôm nay, 24 Tháng 9 2024, 02:20
Thời gian được tính theo giờ UTC - 4 Giờ [ Giờ DST ]

Đăng nhập

Tên thành viên: Mật khẩu: Đăng nhập tự động mỗi lần ghé thăm Ẩn trạng thái trực tuyến của tôi trong phiên đăng nhập này


Trung Học Tân Châu


» VUI...VUI...(cũ và mới) «




Tạo chủ đề mới Gửi bài trả lời [ 2 bài viết ] [ 0 tập tin đính kèm ]
Người gửi Nội dung (Xem: 877 | Trả lời: 1)
Tiêu đề bài viết: VUI...VUI...(cũ và mới)
Gửi bàiĐã gửi: 16 Tháng 8 2007, 10:47
Ngoại tuyến
Super Member
Super Member

Tuổi: 67
Sinh nhật: 00-00-1957
Ngày tham gia: 06 Tháng 7 2007, 10:22
Bài viết: 328

Người tạo chủ đề
TRUYỆN CƯỜI (CŨ VÀ MỚI)

1/ Giải mã không đúng (cũ)
Có hai cặp vợ chồng ở hai căn hộ sát vách nhau, một cặp còn trẻ và một cặp trung niên. Hai ông chồng đi làm, còn hai bà vợ ở nhà lo việc nội trợ. Tầm vách ngăn giữa giữa hai phòng khách của hai căn hộ có một lổ thủng. Bà vợ trung niên những lúc rảnh rỗi thường tò mò nhìn sang phòng khách bên kia qua lổ thủng đó. Dần dần bà nhận ra là vợ chồng người ta thật là tình cảm: mỗi lần chia tay đi làm hay gặp nhau lúc trở về họ đều ôm hôn nhau thắm thiết. Còn ông chồng mình thì...ôi thôi, chán chết, ổng khô như ngói ấy, đi hay về gì mặt mày ông cũng lầm lì, có khi còn hầm hầm nữa.

Một hôm, ngay lúc bà vợ trung niên đang nhìn qua lổ thủng sang phòng bên kia thấy cặp vợ chồng trẻ đang ôm hôn nhau thì ông chồng về. Để nhắc khéo ông chồng, nhân cơ hội này, bà vợ ngoắc chồng lại và bảo: “Ông thử nhìn sang bên kia xem!”. Ông chồng làm theo bà vợ. Xem xong ông nhìn bà vợ như muốn hỏi: “Có gì không?”. Bà vợ trả lời: “Sao ông không làm như cậu ấy?”. Ông chồng trả lời tỉnh bơ: “Tại vì tôi chưa quen với cô ấy!”

2/ Hôm nay dau cải dẻ dề (cũ)
Thường mỗi một địa phương có những điểm đặc biệt về phát âm cũng như cách dùng từ trong ngôn ngữ nói. Ví dụ: Dân Long Thuận, Phú Lâm, Phú Thuận thì biến âm R thành âm G (Bắt con cá gô bỏ vô gổ…); Còn dân Tân CNâu thì biến R thành D và không bẻ miệng ở một số vần, như: luật thì thành lực, thuế thì thành thế, khỏe thì thành phẻ,…Tôi nhớ hồi nhỏ lúc học môn tập đọc các Thầy Cô luyện phát âm rất kỹ lưỡng, và các trò cũng tuân theo răm rắp. Nhưng…chỉ khi đọc tập đọc kìa, còn nói chuyện sinh hoạt bên ngoài thì vẫn theo thỏi quen cũ: “Chèn ơi, bữa nay dau cải nó dẻ dề hà, để tui vô nhà lấy cái dổ da mua mớ dau…” “Nhớ lặt dau xong dồi thì dửa cho sạch nhe…”.
Lúc mới xuống CT học, tôi vẫn phát âm theo kiểu đó, làm mấy đứa bạn tỉnh khác cười mệt nghỉ: “Thôi tui không phát biểu đâu, tui dun lắm!”. Mãi đến nửa năm sau tôi mới sửa được.
Mới đây, có lần ra xe Thiên Thiên Hương (chạy tuyến CT-TC) để về quê, vừa mới lên xe, tôi đã thưởng thức ngay cái “mùi” Tân Cờ Nâu liền: “Chời ơi! Cái thằng gì mà kỳ cục! Hẹn mừ một giờ dử da mà đến giờ này còn chưa da nữa” (Lời của bác tài). Ôi chỉ nghe bấy nhiêu thôi đã thấy nhớ nhà đến tê tái.

3/ Tôi quyết không đẻ nữa! (cũ)
Có một cô giáo tên P. rất tâm huyết với công tác đào tạo những giáo viên tương lai. Một hôm thấy giáo sinh lớp mình đang dạy quá kém cỏi, văn chương, câu cú còn thua một HS khá giỏi của lớp sáu, lớp bảy (!). Sự bức xúc đã tích tụ từ lâu thành “tức nước vỡ bờ”, cô không kềm chế nỗi nên đã buột miệng:
“Trời ơi! Như vầy mà sắp là GV THCS đây hả? Bởi vậy…bởi vậy…tôi quyết tâm…không đẻ nữa!”
Lúc đầu các em ngơ ngác và ngạc nhiên, sau đó thì em nào tệ nhất thì cũng phải hiểu được ý cô “Tôi đẻ nữa thì con tôi sẽ học với những GV dốt như mấy người như vầy, tôi không đành lòng. Tôi tội nghiệp con tôi nên không để nó ra đời”.
Nghe lạ tai và mắc cười thật. Nhưng xét ra thì cô không nên nói như vậy vì không phải tất cả đều dốt, đều tệ. Nhưng ai cũng hiểu và thông cảm cho cô và từ đó cũng phải suy ngẫm về cái gọi là “vòng lẩn quẩn”.

4/ “Chiều nay chắc trời mưa” (Mới)
(NL muốn kể chuyện có thật 100% này từ lâu, nhưng ngại vi phạm nội qui nên thôi. Vừa rồi, đọc hồi ký của Thảo Nguyên về Sư Tổ Vương Hồng Sển, rồi nhớ lại những truyện Trạng, những bài thơ về nói thanh, hiểu tục đã được phát hành rộng rãi hiện nay, NL mạnh dạn kể lại nghe cho vui. Nếu lỡ bị đánh giá là quá đáng thì NL sẽ xóa liền. Mong bạn đọc cho ý kiến ngay nhé!).
Chuyện thế này:
Có một cô giáo trẻ người nam bộ còn độc thân đi dạy ở Trung tâm GDTX của một huyện cách nhà khoảng 30 cây số. Vì không xa lắm nên mỗi ngày cô cứ sáng đi chiều về. Một hôm, khoảng 15giờ 30’, thấy trời tối, cô bước ra ngoài hành lang nhìn lên trời ngắm nghía rồi trở vào lớp than thở:
- Chết rồi, chiều nay chắc mắc mưa quá! Vái cho đừng có mưa! Các em có vái không?
Một vài giáo sinh đại diện trả lời:
- Dạ thưa cô, có đứa có, có đứa hông ạ!
Cô vẫn tiếp tục dạy bình thường. Vì đó là chuyện bình thường: Đứa nào nhà gần, đi đường nhựa, đường bê tông thì mưa cũng không sao: KHÔNG CẦN VÁI; Đứa nào nhà xa, đường đất lầy lội, mưa thì cực khổ: VÁI.
Nhưng... ơ kìa...sao nhiều em cứ cười tủm tỉm...tủm tỉm...Cô chợt hiểu và...mắc cỡ đỏ mặt nhưng phải ráng làm mặt nghiêm như không biết gì.

(Hồi xưa, trong giờ chính tả, khi đọc đến âm “V” (và, về, vẫn,…), Thầy Cô bảo chúng tôi nhìn lên miệng để phân biệt rõ “V” (mím miệng lại trước khi phát âm) và “D”. Nhưng bình thường khi nói nhanh thì hầu như người nam bộ không phân biệt các âm này: “về” cũng như “dề”, “vái” cũng như là “dái” thôi!).


************************************
"Cám ơn đời mỗi sớm mai thức dậy,
Ta có thêm ngày nữa để yêu thương"


Đầu trang
Xem thông tin cá nhân
Tiêu đề bài viết: Re: VUI...VUI...(cũ và mới)
Gửi bàiĐã gửi: 10 Tháng 4 2008, 00:46
Ngoại tuyến
Moderator
Moderator

Tuổi: 69
Sinh nhật: 00-00-1955
Ngày tham gia: 21 Tháng 1 2008, 10:01
Bài viết: 218
Quốc gia: Virgin Islands (British) (vg)
Ngoc La {L_WROTE}:
2/ Hôm nay dau cải dẻ dề (cũ)
Thường mỗi một địa phương có những điểm đặc biệt về phát âm cũng như cách dùng từ trong ngôn ngữ nói. Ví dụ: Dân Long Thuận, Phú Lâm, Phú Thuận thì biến âm R thành âm G (Bắt con cá gô bỏ vô gổ…); Còn dân Tân CNâu thì biến R thành D và không bẻ miệng ở một số vần, như: luật thì thành lực, thuế thì thành thế, khỏe thì thành phẻ,…Tôi nhớ hồi nhỏ lúc học môn tập đọc các Thầy Cô luyện phát âm rất kỹ lưỡng, và các trò cũng tuân theo răm rắp. Nhưng…chỉ khi đọc tập đọc kìa, còn nói chuyện sinh hoạt bên ngoài thì vẫn theo thỏi quen cũ: “Chèn ơi, bữa nay dau cải nó dẻ dề hà, để tui vô nhà lấy cái dổ da mua mớ dau…” “Nhớ lặt dau xong dồi thì dửa cho sạch nhe…”.
Lúc mới xuống CT học, tôi vẫn phát âm theo kiểu đó, làm mấy đứa bạn tỉnh khác cười mệt nghỉ: “Thôi tui không phát biểu đâu, tui dun lắm!”. Mãi đến nửa năm sau tôi mới sửa được.
Mới đây, có lần ra xe Thiên Thiên Hương (chạy tuyến CT-TC) để về quê, vừa mới lên xe, tôi đã thưởng thức ngay cái “mùi” Tân Cờ Nâu liền: “Chời ơi! Cái thằng gì mà kỳ cục! Hẹn mừ một giờ dử da mà đến giờ này còn chưa da nữa” (Lời của bác tài). Ôi chỉ nghe bấy nhiêu thôi đã thấy nhớ nhà đến tê tái.

"Nàm hổng no nàm , ở đó no ní nựn!"

"Tối qua , thằng bạn chung phòng bị Tào Tháo rượt ,nên cả phòng đều no"


Đầu trang
Xem thông tin cá nhân
Hiển thị những bài viết cách đây: Sắp xếp theo
Tạo chủ đề mới Gửi bài trả lời [ 2 bài viết ] [ 0 tập tin đính kèm ]

» VUI...VUI...(cũ và mới) «


Ai đang trực tuyến?

Đang xem chuyên mục này: Không có thành viên nào đang trực tuyến và 2 khách


Bạn không thể tạo chủ đề mới trong chuyên mục này
Bạn không thể trả lời bài viết trong chuyên mục này
Bạn không thể sửa những bài viết của mình trong chuyên mục này
Bạn không thể xoá những bài viết của mình trong chuyên mục này
Bạn không thể gửi tập tin đính kèm trong chuyên mục này

Tìm kiếm với từ khoá:
Chuyển đến:

Ai đang trực tuyến?

Ai đang trực tuyến? Trong tổng số 2 người đang trực tuyến: không có thành viên, không có thành viên ẩn và 2 khách
Số lượt người ghé thăm website đông nhất là 229 vào ngày 24 Tháng 6 2024, 14:08

Đang xem chuyên mục này: Không có thành viên nào đang trực tuyến và 2 khách

Thông tin trên được cập nhật trong vòng 5 phút vừa qua
cron
Powered by phpBBVietNam © 2006 - 2007 phpBBVietNam Group based on phpBB
Vietnamese translation by nedka
Founded by tranbc | Content © Trường Trung Học Công Lập Tân Châu